Une visite d'aix-en-provence et de sa région pleine de surprise et 100% inédite; mais aussi des articles de fond sur des sujets qui Vous concerne...
Since a few months, the Aixois ring-road offers the example par excellence of the wasteland, from the squat to the Aixois fashion. Far from the clichés, rusty hangars, railroad tracks laid, the Aixois squat is dressed in old stones, includes outbuildings formerly for agricultural use. Standing along the ring road and next to the Avenue de l'Ecole militaire, the Villa Massilia looks like a bad day. Never in two hundred years of existence had the buildings been so badly damaged. From the time the property was occupied by one of the families who made Aix until our day, the site suffered a slow descent into the hell...
Dans un premier temps affecté au Tribunal de grande instance, la propriété a été abandonnée petit à petit, bâtiment par bâtiment. Au dentiste, au cabinet médical intégré dans l'une des bastides ont succédé des squatters dont les riverains se souviennent comme des étudiants un peu paumés. Le groupe d'une dizaine d'individus jouissait d'une grande discrétion, à l'abri d'un écran de verdure fait d'arbres centenaires. Un soir pourtant, cet équilibre urbain est rompu lorsque des membres du squatte sont accusés d'avoir, par une nuit de beuverie, saccagé le nouveau Tribunal d'instance voisin. En répression et pour s'assurer de la libération définitive de la bastide, le Ministère de la justice propriétaire du site va employer les grands moyens...
Initially assigned to the Court of First Instance, the property was gradually abandoned, buildings by buildings. To the dentist, to the medical office integrated in one of the bastides have succeeded squatters whose residents remember as students a little lost. The group of about ten individuals enjoyed great discretion, sheltered from a screen of greenery made of centuries-old trees. One evening, however, this urban balance is broken when members of the squat are accused of having, on a night of drinking, ransacked the new Tribunal d'Instance voisin. In repression and to ensure the definitive release of the bastide, the Ministry of Justice owner of the site will use the great means...
Une équipe d'ouvriers très spécialisés va en effet s'attacher à démolir les bâtiments, à rendre ceux-ci à jamais inutilisables. Partout les plafonds sont crevés, les toits arrachés, les murs défoncés. Au dehors, les arbres ont été décimés sans distinction, leurs restes enbenné. Reste par tertres les portes, les volets arrachés ou projetés depuis les étages. Ainsi transformée, la villa Massilia se livre désarticulée, déshabillée, marquée de mille coups ne manquant pas de choquer l'usager du périf songeant à ce que lui en aurait fait .
A team of highly skilled workers will work to demolish the buildings, to make them permanently unusable. Everywhere the ceilings are cracked, the roofs torn off, the walls broken down. Outside, the trees were decimated without distinction, their remains ejected. The doors, the flaps torn off or projected from the floors, remain in mounds. Thus transformed, the Villa Massilia indulges in disarticulated, undressed, marked with a thousand blows not failing to shock the user of the ring-road thinking of what would have done him.
°°°
Quelques photos du site en novembre 2010